Luxembourg: LA ROBE DES CHAMPS

cuisine française

Pommes en jacquette

(rw 606/01) – „La Robe des Champs“ a déménagé et s’est établie près du Viaduc au bd. de la Pétrusse. Cependant, ni le décor assez kitsch de ce resto misant sur la saveur de la pomme de terre a changé, ni la qualité plutôt moyenne des plats. En soi, l’idée de base d’accompagner des pommes de terre en robe des champs de diverses sauces et de salades est bonne. Mais au prix de 400 LUF ou plus par plat, il faudrait que les pommes de terre soient d’excellente qualité, les sauces plus raffinées et les salades plus attrayantes. mehr lesen / lire plus

Untersuchung an Mädeln

Als Hieb auf die verkorkste Sexualmoral der Siebzigerjahre gedacht, präsentiert sich der österreichische Streifen eher als schwerfälliger Gerichtsfilm, dem schnell die Puste ausgeht und der neben KaroüTapeten und üBlusen kaum Tiefgründigeres hervorbringt. Feministisch verbrämt, reproduziert er dazu noch, was er zu kritisieren vorgibt: Voyeurismus und Reduzierung der Frau auf ihren Körper.

Im Utopia. mehr lesen / lire plus

Heumannskämper Franz-Josef: It’s moving, it’s alive

Franz-Josef Heumannskämper, der sich mit Produktionen wie „Schwimmen nach Kambodscha“ oder „Edda“ international einen Namen gemacht hat, ist mittlerweile ein Exponent des Luxemburger Theaters. Im Versuchslabor der Gebläsehalle auf Esch-Belval fand gestern die Premiere seiner „Frankenstein“-Inszenierung statt.

Franz Josef Heumannskämper: „Mich interessiert es, Fragen zu stellen und Emotionen zu wecken. Aber ich gehe nicht hin und sage, so ist das.“
Foto: Christian Mosar

Es ist heiß auf dem Gelände von Arbed-Belval. Im Innern der unglaublich riesigen Gebläsehalle, in der es nun schon dämmert, ist das Klima angenehmer. Franz-Josef Heumannskämper, der sich gerade auf eine der letzten Proben vorbereitet, kommt mir aus einem kleinen Nebenraum entgegen: ein drahtiger Mann von sachlicher Freundlichkeit, in T-Shirt, Karo-Hemd und Jeans. mehr lesen / lire plus

Fischbach (Clervaux): REIFF

cuisine luxembourgeoise

Ourdaller Kascht

(rw 593/01) – Das Hotel-Restaurant Reiff in Fischbach bei Hosingen ist einer der Gastronomiebetriebe, die Produkte der BEO-Vereinigung verarbeiten. An der Hauptstraße gelegen, wirkt das Haus zur Vorderseite hin eher unauffällig. Dafür ist das Panorama zur Rückseite, das vor allem im Speisesaal zu bewundern ist, beeindruckend. Der Service ist freundlich und unaufdringlich. Fahrradgäste finden einen trockenen Unterstand für ihr Veloziped. Während die Zimmer eher einfachen Komfort bieten, erfüllt die Küche hohe Ansprüche. Neben traditionellen Angeboten sind das „Kaninchen Ourdaller Art“ (mit regional produziertem Bier und Senf zubereitet) ebenso wie die „Sterzelen“ ein Genuss. Dazu passt natürlich ein „Wëller Ourdaller“. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: MOUNT EVEREST

cuisine népalaise et indienne

Nourritures népalaises

(rw 592/01) – Ca fait un certain temps déjà que le restaurant „Everest“ a supplanté près de la place Wallis un établissement faisant plutôt dans la viande américaine, mais on retrouve y retrouve encore les décors style Shylo Ranch. Parlons de choses plus essentielles: Si l'“Everest“ a réussi à se faire une clientèle fidèle, c’est d’un côté par sa combination de plats népalais et indiens (correspondent au standard européen en cuisine asiatique du nord) mais de l’autre par une offre en suggestions végétariennes vraiment intéressante: On peut déguster entre autres du Paneer dans diverses variations. mehr lesen / lire plus

Forgiarini Tullio: Démolir en écrivant

Après ‚Miss Mona‘, Tullio Forgiarini vient de publier ‚La ballade de Lucienne Jourdain‘. Avec cette nouvelle, qui a été récompensée par une mention spéciale lors du dernier concours national de littérature et qui paraîtra ces jours-ci, il poursuit la piste du „roman noir“.

Dans sa première vie, Tullio Forgiarini, 34 ans, est prof d’histoire au lycée de Wiltz. Le besoin d’écrire l’a pris, il y a trois, quatre ans: „L’histoire, c’est quelque chose qui demande de l’exactitude et de la précision. Dans un roman noir par contre, on peut Äcrire n’importe quoi. Si on est paresseux comme moi, le choix est vite fait. mehr lesen / lire plus

Heirend Diane: Emancipation tranquille

Une architecte vue par une architecte. Le personnage d’Eileen Gray est devenu pour Diane Heirend une source d’énergie.

Les premiers livres sur Eileen Gray, Diane Heirend les a lus tout au début de ses études d’architecture: „C’était plutôt un hasard, on n’apprenait rien sur elle dans les cours. A son époque, elle était une avant-gardiste, qui n’a été soutenue que très peu. Eileen Gray me fascine, par sa finesse d’esprit, son intelligence du coeur et sa capacité de résistance. En fait, elle n’était pas d’un caractère très combatif, ce qui était plutôt une entrave à sa carrière. Depuis que je l’ai découverte, je me replonge souvent dans sa vie, dans son oeuvre: Pour moi, c’est devenu une source d’énergie.“ mehr lesen / lire plus

Dimmer Michel: Künstler? Ich?

Als Multitalent könnte man „Dimmesch Misch“ durchaus bezeichnen. Oder als Graphiker im weitesten Sinne des Wortes. Auch im Verlag „ultimomondo“ ist er dabei – einfach mal so.

Foto: Christian Mosar

(rw) – Vom Frühling dringt an diesem hellen Sonntagnachmittag nichts in die verrauchte lärmende Atmosphäre des „Chiggeri“, das Michel Dimmer für unser Treffen ausgewählt aus. Und da ist er schon, der Mann Anfang Dreißig mit der Struwwelmähne und der Seventies-Cordjacke als Markenzeichen. Während ich mein Aufnahmegerät in Gang setze, dreht er sich eine Zigarette, klebt sie mit Präzision zusammen.

Neben Micheline Scheuren, Roger Manderscheid, Guy Rewenig und Paul Thiltges ist „Dimmesch Misch“ Mitgesellschafter beim neuen Luxemburger Verlag „ultimomondo“. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: ALFA

cuisine française

Dîner au grand-hôtel

(rw 573/01) – Erigé dans les années trente, le bâtiment de l’hôtel-restaurant Alfa marque la place de la Gare avec sa façade art déco, structurée par des balcons alignés et relevée par deux arcades qui surplombent les entrées de l’immeuble. Depuis que le restaurant a rouvert ses portes, l’afflux n’a cessé de croître. Cela tient d’un côté au soin avec lequel a été faite la rénovation: comprenant que des décors „originaux“ peuvent être un attrait, des éléments du décor ancien ont été préservés à l’intérieur du restaurant: on ne retrouve non seulement le sol carrelé ou les jolies lampes, mais aussi le tableau – assez kitsch il est vrai – de J. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: MARX

bistrots

Sehen und gesehen werden

*l*(rw 559/00) – Marx-Fans entschuldigen sich oft schon im Voraus für diese schlechte Gewohnheit: Sie geben berufliche Gründe an, weshalb sie ein- oder gar mehrmal die Woche hier aufkreuzen. In der Tat: Nicht nur Ministerinnen und Bürgermeisterinnen verirren sich ins Marx, der nette Herr neben Ihnen könnte auch ein Bankdirektor oder ein begehrter Architekt sein. Aber es wäre falsch zu behaupten, das Marx sei elitär. Wer sich ins Mittwochsgewimmel stürzt, wird dort neben dem smarten Bankangestellten auch die gestylte Friseurin, neben der eleganten Rechtsanwältin auch den feschen Elektriker antreffen, allesamt meist jung und durchgestylt. Montags und dienstags geht es beschaulicher zu, da lässt sich an einem der Tresen gemütlich über einem Glas Wein plauschen. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: O-BAR

bistrots

Histoire d’O-Bar

(rw 531/00) – Place du Théâtre – quelle tristesse… Oh non, c’est devenu un peu moins vrai. Coincée entre une agence de voyage et le tunnel menant aux Capucins, voilà un petit bistrot qui monte le moral à cette place ô combien râtée. Après un passé de bistrot traditionnel et un intermezzo de bourse de bière, le O-Bar (Dieu sait ce que le nom veut dire) vient de s’établir sur ces quelques mètres carrés, en créant avec quelques coups de baguette un peu de magie et d’atmosphère. Les visages des serveurs sympathiques peuvent vous paraître connus si vous fréquentez le Chiggri ou le Cat Club. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: CAT CLUB

cuisine française

Auf samtenen Pfoten

(rw 514/00) – Diskret hat im Hollericher Bermuda-Dreieck ein neues Etablissement seine Tore geöffnet. Wer sowohl Interieur als auch Klientel des „Marx“ verabscheut, sollte den „Cat Club“ meiden – wer allerdings ein Faible für die Innenarchitektur Morenos und die Seventies hat und auch mit Yuppies leben kann (oder selbst dazu tendiert), ist dort gerade richtig. Das Restaurant mit Bar, das sich in den ehemaligen Gemäuern der Holzhandlung Clement versteckt, ist derzeit nicht nur für Delfin-Fans „the place to be“. Im Speisesaal, in dem sich auffällig viele Ex-Chiggeri-Bedienstete tummeln, wird französische und thailändische Küche geboten, sogar (wenn’s beliebt) im Liegen zu konsumieren. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: CIRCOLO CURIEL

cuisine italienne

Penne, Ravioli, tagliatelle, garganelle…

(rw 457/98) – Si la nouille est une ambroisie terrestre, ses temples deviennent de plus en plus rares. Je ne parle pas des pâtes „miracoli“ que l’on vous sert dans les innombrables pizzerias du Grand-Duché, mais de la vraie nouille italienne. Bien que son culte était d’abord – immigration italienne oblige – situé au sud du pays, il existe cependant depuis des années quelques rares endroits dans la capitale où l’on peut s’y consacrer. L’une d’elle est une institution connue par tous les adeptes de bonnes causes progressistes, par les théoriciens marxistes et les militantes féministes aussi bien que par les écologistes de la première heure: le „Circolo culturale e ricreativo E. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: CASA VECCIA

cuisine italienne

L’ancienne „Casa“ a réouvert ses portes

(rw 449/98) – La „Casa“, restaurant-cantine situé en plein milieu du quartier de la gare, fut une véritable institution, dont on se rappelle avec une certaine nostalgie. Les plats de résistance composés de pâtes et de viandes „à l’italienne“, payés à l’avance et servis par des dames en tabliers de cuisine blancs, se dégustaient dans une ambiance située entre buffet de gare et bistrot du coin. Depuis que l’ancien patron a disparu, les localités prenaient leur temps à être retapées. Il y a quelques mois cependant, la „Vecchia Casa d’Italia“ a réouvert ses portes. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: NEW WORLD SUPERMARKET

alimentation

Oyster-Flavoured Vegetarian Sauce

(rw 427/98) – Gesundheitsbewusste und Ökofreaks: Weitergehen bitte, es gibt nichts zu sehen! Für die anderen: Hereinspaziert in den Supermarkt Asiens! Zugegeben, wer sich im Bahnhofsviertel zwischen Straßburger Platz und Polizeigebäude in die Rue 1900 verirrt, wird auf den ersten Blick diesen orientalischen Schatzkasten kaum registrieren, präsentiert sich doch die Ladenfront als halbherzig dekoriertes 70er Jahre-Schaufenster.
Und auch der erste Eindruck beim Eintreten kann kaum als überwältigend bezeichnet werden, sehen wir vom leichten Duft nach exotischen Gewürzen ab. Das Discountgeschäft für asiatische Lebensmittel präsentiert sich als recht nüchterner Betrieb. Der harte Strahl der Neonlampen trifft drei Doppelreihen vollgefüllter Regale. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: LA VILLA

cuisine française

Une Villa au Clausener Halt

(rw) – Après „Sigi“ et „Pur hasard“, le troisième essai pourrait être le bon: „La Villa“, qui s’est installée à la montée de Clausen en hiver, mise sur une élégante cuisine française. Elle est beaucoup fréquentée par les milieux gays, mais attire plus généralement un public branché, qui aime déguster dans un cadre à la fois chic et détendu. Sous un éclairage un peu trop réduit nous avons pu goûter des mets délicats tels qu’un carpaccio de lotte aux blinis, un tartare au trois sauces ou un oeuf poché au cresson en entrée, qui furent également un régal pour les yeux. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: BOOKS AND BEANS

bistrots

(rw) – Feuilleter des livres en buvant un délicieux capuccino – cette combinaison agréable vous est proposée au beau milieu de l’avenue de la Liberté. Situé entre le bâtiment Arbed et la place de Paris, „Books and Beans“ amène une note d’originalité dans le train-train bistrotier commun au Grand-Duché. A part le café, on peut déguster des cakes et gâteaux „home made“, mais aussi des sandwichs et d’autres petits plats. Côté librairie, Georges Weber, qui gère ce petit microcosme, mise surtout sur les livres illustrés – art, cinéma, cuisine, voyages – qui décorent les murs et les vitrines rétro. Mais on peut également choisir parmi un assortiment de romans dans diverses langues – ou en commander. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: EL COMPAÑERO

cuisine espagnole

Vivan las tapas!

(rw 489/99) – Wo früher die Mondloch-Brothers ein etwas schickeres Restaurant betrieben, ist ein neuer, populärer orientierter Phoenix der Asche entstiegen: „El Compañero“ heißt die Tapa-Bar, die mit sofortigem Erfolg ihre Türen in der „Paschtoueschgaass“ geöffnet hat. Neben branchierten Teens und Twens erfreut sich die Kneipe auch des Zulaufs der betagteren hauptstädtischen Yuppie-Szene. Das liegt nicht nur am Rotwein, sondern auch an der anständigen Qualität der Tapas. Die Atmosphäre ist leider etwas hektisch, die Bedienung leicht gestresst und die Musik manchmal überlaut, aber gehört das nicht zum spanischen Ambiente? Das besonders abends meist volle Haus gibt den Betreibern recht und verdeutlicht mal wieder, dass der Appetit auf kleinere, aber korrekt zubereitete Happen in Luxemburg weiterhin groß ist. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: FRIULI

cuisine italienne

Raviolis à toutes les farces

(rw 457/98) – Au bout de la rue de Strasbourg se cache un site de la cuisine italienne, méconnu mais valant un détour. Le „Café Friuli“ est un café-restaurant fréquenté surtout par des travailleurs immigrés, mais découvert petit à petit par une clientèle plus large, dissuadée quelque peu par des changements de compétence cuisinière ces derniers temps. A la différence des suggestions, les pâtes énumérées sur la carte normale ne semblent pas nécessairement être faits maison. Comparés à la gastronomie, les vins sont plus persuasifs, tel ce „Palú“, un cabernet-sauvignon du Frioul, dont le millésime 2000 est impressionnant. mehr lesen / lire plus

Luxembourg: BACANO

cuisine portugaise

Un restaurant portugais… mais si peu

(rw) – Cela fait un certain temps déjà que l’entreprise familiale „Bacano“, solidement implantée à Clausen, a ouvert une succursale dans la ville-haute. „Chez Isabel Bacano“ vis-à-vis du restaurant Radar sur la route d’Esch, n’a cependant plus beaucoup d’un restaurant portugais traditionnel. A part les scampis grillés à l’ail – copieux et délicieux, il faut l’avouer – on retrouve sur la carte sommaire plutôt des „Päerdsbüfteck“ et autres cordons bleus peu lusitaniens, ou encore une paella – c’est en vain qu’on y cherche des plats de bacalhau! Lors de notre passage, on aurait aimé goûter à un bon vin portugais, mais il n’y avait pas de carte de vins non plus, et le choix des vins était des plus minces. mehr lesen / lire plus