poésie
KULTUR AM ALLGEMENGEN

Transkrit 8 : encore de belles découvertes

L’excellent magazine luxembourgeois Transkrit (woxx 1327), consacré au dialogue poétique franco-allemand par la traduction et édité par la Kulturfabrik, vient de paraître pour la huitième fois. Fidèle à sa formule, on y découvre tout d’abord un Luxembourgeois méconnu : Pol Michels a été, en tant que traducteur des auteurs allemands...

KULTUR AM ALLGEMENGEN

Poésie
 : Un trouvère revendicatif


Moins connu des amateurs de poésie grand-ducaux, peut-être parce qu’il habite dans la lointaine Bruxelles, Tom Nisse est une voix originale et authentique dans le paysage littéraire national. Coup de projecteur sur une œuvre et un personnage dont le franc-parler fait du bien. Une poésie qui revendique la liberté et critique les systèmes...

KULTUR AM ALLGEMENGEN

Poésie
 : Quatre-vingts ans d’écriture


Cela a tout d’une consécration, si elle était encore nécessaire. La prestigieuse collection Poésie de l’éditeur Gallimard vient de publier une belle anthologie de l’œuvre d’Anise Koltz intitulée « Somnambule du jour ». Rencontre avec une grande dame de la poésie. « Mon principe, c’est de dire un maximum de choses avec un minimum de mots. »...

KULTUR AM ALLGEMENGEN

Poetry and theater: Poet-in-residence

He’s a successful Luxembourgish writer who chose already decades ago to live his dream abroad and write in English. Meet Pierre Joris, artist-in-residence this season at the Théâtre national du Luxembourg. When starting a conversation with Pierre Joris, any poetry enthusiast has to be humbled by the achievements of the Strasbourg-born...

KULTUR AM ALLGEMENGEN

Jean Portante et David Hébert : L’Aquila

« Où va l’âme d’une ville quand elle s’évapore ? » C’est au fond à cette question qu’essaye de répondre Jean Portante dans son premier livre post-« écriture baleine », une période qu’il a symboliquement close avec la réédition récente d’un ensemble quasi exhaustif de ses poèmes (woxx 1279). L’écrivain luxembourgeois n’a pourtant pas renoncé à...

KULTUR AM ALLGEMENGEN

Poésie et migrations
 : Bienvenue, poète !


Les hasards de la vie l’ont mené au Luxembourg il y a neuf ans. Antoine Cassar, éternel expatrié, a donc tissé depuis le grand-duché un réseau poétique à base de lyrisme multilingue et d’investissement dans l’humanitaire. Rencontre avec un poète engagé. « La langue est la matière première avec laquelle je travaille. » De son activité de...

KULTUR AM ALLGEMENGEN

Poésie
 : Éloge de la contrainte

Après qu’une grande partie de sa bibliothèque d’Eschweiler est partie en flammes, Lambert Schlechter s’est installé à Wellenstein pour reprendre sa routine de collectionneur de livres. Retour sur 60 ans de lectures passionnées et d’écriture insatiable. Difficile de savoir par où commencer un portrait de Lambert Schlechter. C’est que l’écrivain...