Dans les salles : Les traducteurs

von | 19.02.2020

Le terme « europudding » a été utilisé par les critiques à propos du film. Oui, ces traducteurs et traductrices qui s’expriment dans un français idiomatique nuisent à la vraisemblance. Cela dit, l’intrigue policière, si elle n’égale pas les sommets du genre, est suffisamment bien ficelée pour divertir.

L’évaluation du woxx : XX
Tous les horaires sur le site.

Dat kéint Iech och interesséieren

FILMTIPP/FLOP

Im Kino: Pillion

Das Erstlingswerk des britischen Regisseurs Harry Lighton erzählt die Geschichte des schüchternen Colin, der in einer Bar den stoischen Biker Ray kennenlernt. Nach einem – beinahe wortlosen – ersten Date führen die beiden bald eine BDSM-Beziehung. Das geht so lange gut, bis Colin mehr Zuneigung einfordert. Mit stets distanzierter Kamera zeigt...

FILMFILMTIPP/FLOP

LuxFilmFest: My Father’s Shadow

Der nigerianische Film „My Father's Shadow“ erzählt eine bewegende Geschichte über Familie, Erinnerung und Verlust – aus der Perspektive zweier Brüder, die ihren Vater lange kaum gesehen haben. Als er sie überraschend mit nach Lagos nimmt, verbringen sie einen scheinbar unbeschwerten Tag in der pulsierenden Metropole: Sie probieren Streetfood,...

FILMFILMTIPP/FLOP

LuxFilmFest: Blue Heron

In ihrem Spielfilmdebüt erzählt Sophy Romvari in „Blue Heron“ vom Alltag einer ungarischen Einwandererfamilie auf der kanadischen Vancouver Island in den späten 1990er-Jahren. Im Mittelpunkt steht die achtjährige Sasha (Eylul Guven), aus deren Perspektive wir die neue Umgebung und die Dynamik zwischen Eltern und Geschwistern...

FILMFILMTIPP/FLOP

LuxFilmFest: With Hasan in Gaza

„With Hasan in Gaza“ von Kamal Aljafari ist ein eindringlicher Dokumentarfilm aus wiederentdeckten MiniDV-Aufnahmen. Im November 2001 reist der palästinensische Regisseur durch Gaza – vom Grenzübergang Erez bis nach Khan Younis und Rafah –, begleitet von seinem Guide und Taxifahrer Hasan. Aljafari sucht einen Mann, mit dem er Ende der...