FOTOGRAFIE: Weg ins Unbekannte
Die zwei Wörter „Fremd“ und „Gang“ gehen im Grunde nur dann eine Beziehung zueinander ein, wenn sie als Kompositum verwendet den Akt des Betrugs am Partner oder der Partnerin bezeichnen. Als Adjektiv und Nomen ohne grammatikalischen Bezug nebeneinander stehend bedeuten sie per se gar nichts.
So wirkt der Titel „Fremd Gang“ der aktuellen Ausstellung des CNA in Dudelingen erst einmal kryptisch. Man versucht Verknüpfungen herzustellen, die dann aber doch ins Leere laufen und immer wieder am „Fremdgehen“ hängen bleiben.
Es mögen Assoziationen geweckt werden zur Wanderschaft und Erkundung fremden Terrains, doch gerade dann erinnert der Gang in erster Linie an den Gang zum Friseur, Zahnarzt oder zum Schafott, eben den Weg ins Unbekannte und selten Positive. mehr lesen / lire plus






Pour illustrer l‘article « Le choix de la collaboration » de Vincent Artuso (woxx 1134), nous avons utilisé une photo qui montre une déportation à partir de la gare de Hollerich. Nous avons trouvé cette photo sur le site du « Holocaust education & archive research » dont la légende indique qu‘il s‘agirait d‘une déportation de juifs. La même photo se retrouve aussi sur le site de Yad Vashem, qui en donne une explication identique. Il s‘avère cependant que la photo montre plutôt des « Umgesiedelte », donc des ressortissants luxembourgeois non-juifs déportés par les autorités nazies vers la Silésie. Le fait que les personnes ne portent pas d‘étoile jaune (obligatoire pour tout juif à cette époque) et la tenue vestimentaire hivernale des victimes (alors que les juifs étaient déjà spoliés de leurs vêtements chauds depuis plusieurs mois) confirment l‘erreur d‘interprétation de la photo. 